Aller au contenu principal

ILCEA

logo revue ILCEA

ILCEA est la revue portée par l’ILCEA4, équipe d’accueil qui réunit à l’Université Grenoble Alpes des hispanistes, slavistes, germanistes, anglicistes, des spécialistes des langues de spécialité et de la traduction, et des langues arabe, chinoise et japonaise.

Présentation

Désireux d’approfondir des coopérations depuis longtemps actives, les chercheurs de ces disciplines souhaitent, grâce à la mise en ligne, proposer leurs travaux à un public plus large. ILCEA se réclame d’une conception moderne des humanités et s’intéresse à tous les aspects des cultures, à l’histoire et à l’actualité des pays et des aires politiques et culturelles, aux genres et aux formes ainsi qu'au passage d’une langue ou d’un lexique à l’autre.

ILCEA a pris le relais des anciennes revues Chroniques allemandes, Chroniques slaves, Les cahiers de l'ILCEA et Tigre.

Tous les numéros d'ILCEA au format numérique en libre accès

54 / 2024 - Mémoire et indicible : la question du trauma individuel dans les arts contemporains (récit, poésie et cinéma)
53 / 2024 - La recherche en exil : regards et voix du monde slave
52 / 2023 - Mémoire et indicible dans les arts contemporains : approches transversales
51 / 2023 - La dimension interculturelle dans les médias numériques
50 / 2023 - Du seuil au refuge, le défi de l’hospitalité
49 / 2023 - Jusqu’où le regard me porte : horizons et perspectives en littérature de jeunesse
48 / 2022 - Imaginaires apocalyptiques dans le monde hispanique contemporain : poétiques de la fin du monde depuis le XXIe siècle
47 / 2022 - La fiction à substrat professionnel à travers le prisme de ses auteurs, ses experts, ses lecteurs et ses (télé)spectateurs
46 / 2022 - Refuges identitaires numériques
45 / 2022 - Femme(s) et sorcellerie en Espagne et en Italie à l’époque moderne
44 / 2021 - Peinture, identité nationale et style international en Europe autour de 1900
43 / 2021 - Images des Amériques : fabrique, représentations, usages
42 / 2021 - Le politiquement correct : tabous, normes, transgressions
41 / 2020 - Écritures nomades dans le monde hispanique contemporain
40 / 2020 - English for Specific Purposes (ESP) and the Underlying Dynamics of Power, Empowerment and Disempowerment
39 / 2020 - Les humanités numériques dans une perspective internationale : opportunités, défis, outils et méthodes
38 / 2020 - Chant et nation : de la culture populaire à la culture savante
37 / 2019 - Des genres en Méditerranée : pratiques, représentations et transfert
36 / 2019 - Représentations de la révolution de 1917 en Russie contemporaine
35 / 2019 - Intermédialités dans les arts et la littérature de l'Espagne (XXe et XXIe siècles)
34 / 2019 - Femmes et migrations aux XIXe et XXe siècles : regards et représentations
33 / 2018 - Femmes en résistance du XVIIIe siècle à nos jours
32 / 2018 - Didactique des langues et cultures de spécialité : méthodes, corpus et nouvelles technologies
31 / 2018 - Récits fictionnels et non fictionnels liés à des communautés professionnelles et à des groupes spécialisés
30 / 2018 - Création culturelle et territoires : de l'histoire au mythe, du réel à l'utopie
29 / 2017 - Les femmes en Russie : parcours, mythes et représentations
28 / 2017 - Passages, ancrage dans la littérature de voyage
27 / 2016 - Approches ergonomiques des pratiques professionnelles et des formations des traducteurs
26 / 2016 - Mémoire, vérité et justice en Uruguay
25 / 2016 - De la bibliothèque intérieure à la bibliothèque collective : livres et lectures en Espagne (XVIe-XXIe siècles)
24 / 2015 - Lire et écrire ensemble
23 / 2015 - Le national-socialisme dans son cinéma
 22 / 2015 - La révolution théâtrale dans le Río de la Plata
21 / 2015 - Discours politique et culturel dans la Russie contemporaine
20 / 2014 - Le conte : d'un art à l'autre
19 / 2014 - Acceptabilité et transgression en langues et cultures de spécialité
18 / 2013 - Les frontières dans le monde hispanique
17 / 2013 - 1861-2011 : réflexions sur l’abolition du servage en Russie
16 / 2012 - La culture progressiste à l’époque de la guerre froide
15 / 2012 - Les mots de la crise
14 / 2011 - Traduction et Ergonomie
13 / 2010 - Les voies incertaines de la démocratisation
12 / 2010 - La FASP : dix ans après…
11 / 2009 - Langues & cultures de spécialité à l’épreuve des médias

Pour les numéros de 1 à 10, consultez la page Les Cahiers de l'ILCEA.

Revue numérique en accès libre

À partir du numéro 11, la revue est accessible au format numérique sur
Open Edition Journals

Direction de la revue

Raúl Caplan et Véronique Molinari, directeurs
Dominique Dias, directeur adjoint

Détails

Année de création : 2004
ISSN : 2101-0609
Périodicité : annuelle

Publié le 27 septembre 2018

Mis à jour le 14 mars 2024