Aller au contenu principal

Traduction et frontières culturelles

Séminaire / Recherche

Le 29 novembre 2018

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Axes transversaux «Migrations, Frontières et Relations Internationales» et «Politique, Discours et Innovation».

Série de séminaires : « Nouvelles Frontières ? »

Faisant le lien entre deux langues mais également entre deux cultures, la traduction est une peut se heurter à différents obstacles, notamment liés à la culture. Ce séminaire se propose donc de réfléchir aux enjeux entourant la traduction à travers le prisme des différences culturelles. Pour ce faire des universitaires et des traducteurs professionnels nous feront part de leur expérience afin de discuter de l’existence de « frontières culturelles ».

Intervenants :

  • Zelie Guevel (Université de Laval-Canada) : Traduction et bilinguisme au Canada - état de la question.
  • Marie-Josée de Saint-Robert (traductrice à l’ONU) : Les solutions des traducteurs de l’ONU face aux réalités culturelles inconnues.
  • Patricia Zaylah (USEK – Liban), Cultural Boundaries in Translation : Approaches and Strategies.
  • Aurélien Yannick (Université Jean Jaurès, Toulouse), Aires linguistiques et mondialisation des enjeux identitaires.
Contacts :
pierre-alexandre-beylieratuniv-grenoble-alpes.fr (pierre-alexandre-beylier[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)
salam.diab-durantonatuniv-grenoble-alpes.fr (salam[dot]diab-duranton[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

Date

Le 29 novembre 2018
Complément date
14h00-16h30

Localisation

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu
Grande salle des colloques
Bâtiment G Stendhal
4e étage

Contact

pierre-alexandre.beylieratuniv-grenoble-alpes.fr (Pierre-alexandre Beylier)
salam.diab-durantonatuniv-grenoble-alpes.fr (Salam Diab Duranton)

Info+

Séminaire ouvert à tous

à télécharger

Publié le 15 novembre 2018

Mis à jour le 27 novembre 2018