Contenu

[ Université Grenoble Alpes ]

Recherche avancée

ILCEA4 ILCEA4

Accueil > Membres


  • Version PDF

Annuaire interne de l'université Grenoble Alpes

Mis à jour le 6 juin 2017

CAROLINE ROSSI

Enseignant - chercheur
Maître de conférences
Discipline(s) : ANGLAIS

Université Grenoble Alpes
Bureau(x) : STENDHAL bât F 313

Tél. 04 76 82 43 00


Fonctions et responsabilités

Jusqu'en 2016 : directrice adjointe de la sous-section d'anglais LEA.
À partir de janvier 2018. Responsable par interim du parcours TSM du master de langues étrangères appliquées

Activités de recherche

Acquisition du langage (L1 et L2)
Linguistique de corpus
Didactique de la traduction
Outils informatisés pour l’enseignement de la traduction
Usages, perceptions et évaluation de la traduction automatique


Projets de recherche :


Autres activités de recherche récentes :

Disciplines enseignées

  • Grammaire-traduction L1
  • Renforcement linguistique anglais L1
  • Pratique de la langue L2
  • Traduction (thème et version) L2 et L3
  • Communication professionnelle M1 TSM

Curriculum vitae

Doctorat, Université Lumière Lyon 2, 2010
Agrégation d'anglais, 2004
ENS Lyon, 2001

Principales publications

Principaux articles

Rossi, C. (2013) L’expression de la manière de mouvement et son acquisition en français et en anglais. Faits de langues  vol. 42.2 (Sémantique des relations spatiales, dir. C.Chauvin) pp. 199-216 .

Rossi, C., Caët, S. & Morgenstern, (2013) Le futur en construction : premiers usages de will et be going to chez l’enfant anglophone, Cercles, 29. http://www.cercles.com/n29/rossietal.pdf

Rossi, C. (2012) « Ce que le langage nous fait penser. Entretien avec John A. Lucy », La Vie des idées, 8 octobre 2012. http://www.laviedesidees.fr/Ce-que-..., et pour la version anglaise : « Thinking in Tongues. An interview with John A. Lucy », http://www.booksandideas.net/Langua...

Rossi, C. & Parisse, C. (2012) “Categories in the making : Assessing the role of semantics in the acquisition of noun and verb categories”, Journal of French Language Studies, 22.

Rossi, C. (2009) "Le langage en construction(s) : l’acquisition du langage, de l’observation aux approches théoriques.", site La Clé des Langues, dossier "Acquisition du langage". http://cle.ens-lyon.fr/19525926/0/f...

Chapitres d'ouvrages

Rossi, C. Frérot, C. et Falaise, A. (2016) Integrating controlled corpus data in the classroom: a case-study of English NPs for French students in specialised translation. In: Alonso Almeida, F., Cruz García, L., González Ruiz, V. (eds) Corpus-based studies on language varieties. Bern: Peter Lang, coll. Linguistic Insights. Version auteur : https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01131358

Parisse, C. & Rossi, C. (2016) Semantic discrimination of noun-verb categories in French children aged 1;6 to 2;11. In E. Veneziano & V. Vapnarsky (eds.) Lexical Polycategoriality Cross-linguistic, Cross-Theoretical and Language Acquisition Approaches, John Benjamins.

Rossi, C. (2015). Les mots complexes en français contemporain : pour qui n'a pas grandi avec le Dinotrain. In M. Abecassis & G.Ledegen (eds.) De la genèse de la langue à Internet. Bern: Peter Lang. 

Rossi, C. (2013) Relativité linguistique et innéité : ennemis d’un jour ? in L’innéité aujourd’hui, éditions Matériologiques.

Rossi, C. (2012), « Des gestes qui font signe : fabriques mimétiques de la langue », in Nassikas, Prak-Derrington & Rossi (Eds.) Fabriques de la langue, PUF.

Principales communications avec actes édités

Rossi, C. & Frérot, C. (2014) "From Learner to Specialised Corpora: Integrating a Corpus-based Analysis of English NPs in French-English Translation Training", 4th Using Corpora in Contrastive and Translation Studies Conference (UCCTS 4), Lancaster, Royaume-Uni, 24-26 juillet 2014.

Rossi, C. & Morgenstern, A. (2008) "Outils et méthodes de recherche en acquisition du langage : de la complémentarité entre statistiques et analyse linguistique" 9e Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles, Lyon, 12-14 mars, Heiden, S. & Pincemin, B. (eds), Lyon : Presses universitaires de Lyon /2, pp. 1198 & sq.

Principales communications

Frérot, C. & Rossi, C. (2014) Applying a corpus-based study of English NPs in a French specialized translation classroom: using and enriching a new online tool, didTRAD 2014: Second International Conference on Research into the Didactics of Translation, Barcelone, Espagne, 7-9 juillet 2014.

Rossi, C. & Frérot, C. (2014) Integrating controlled corpus data in the classroom: a case-study of English NPs for French students in specialized translation, CILC 2014: 6th International Conference on Corpus Linguistics, Las Palmas de Gran Canaria, Espagne, 22-24 mai 2014.

Frérot, C. & Rossi, C. (2014) Integrating corpora in an academic training environment : a corpus-based study of nominal premodification vs prepositional complementation in specialised translation, Hermeneus Conference, Corpus-based Translation and Interpreting Studies, Soria, Espagne, 26-27 mars 2014.

Glas, L. & Rossi, C. (2014) Activity contexts and early vocabulary development : a cross linguistic study, Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics (GURT), Washington D.C. 13-16 mars 2014.

Parisse, C. & Rossi, C. (2012) Statistical discrimination of semantic noun-verb categories in children aged 1 ;6 to 2 ;11. 4th UK Cognitive Linguistics Conference, King”s College, Londres, 10-12 juillet 2012.

Rossi, C. (2011) “Manner of motion in English and French child language : beyond lexicalization patterns”, AFliCo IV, Lyon, du 24 au 27 mai 2011.

Rossi, C. (2010) "L’acquisition des prédicats complexes en anglais : une étude des constructions avec UP." CEDIL 2010 (Colloque international des Etudiants chercheurs en Didactique des Langues et en Linguistique), Grenoble, du 29 juin au 2 juillet.

Rossi, C. (2010) "UP in motion : Motion Events and the acquisition of complex predicates in English", Child Language Seminar, Londres, 24-25 juin.

Morgenstern, A., Caët, S. & Rossi, C. (2010) "Un horizon en construction : l’expression de l’avenir dans les productions d’enfants anglophones de 1 ;06 à 3 ;06 ans", 50ème congrès SAES, Lille, du 21 au 23 mai.

Rossi, C. (2010) "You finished that juice up, huh ? Etude des premières constructions avec UP." 50ème congrès SAES, Lille, du 21 au 23 mai.

Turkay, F., Kern, S. & Rossi, C. (2008) "Pragmatic and contextual differences in French and Turkish Caregivers’ input", XI International Congress For The Study Of Child Language , Edimbourg, 28 juillet au 1er août.


Communications invitées
Rossi, C. et Lavault-Olléon, E. (2015) "Intérets du multilinguisme". Conférence débat du 4.11.2015 : Une encyclopédie de l'énergie : pourquoi ? Comment ?

Rossi, C. (2015). "A usage-based approach to translation: implications for translation teaching". Approaches to Translation:An Interdisciplinary Workshop, Warwick University, 27.02.2015

Rossi, C. (2012) Relativité linguistique et innéité : ennemis d’un jour.  L’innéité aujourd’hui : questions scientifiques et perspectives philosophiques, vendredi 30 mars 2012 à l’université Paris Ouest Nanterre.

  • Version PDF

Rechercher

dans l'annuaire

ILCEA4 - Université Grenoble Alpes - UFR Langues étrangères
CS 40700 - 38058 GRENOBLE CEDEX 9 - Tél. : +33 (0)4 76 82 68 56